, ,

從義勇軍進行曲、馬賽曲等名作品看國歌議題

Posted by

從義勇軍進行曲、馬賽曲等名作品看國歌議題

放眼全球各國的國歌,有的慷慨激昂,有的讚美立國,還有的是沿用軍歌或黨歌,各有各的千秋,但以大國來看,採用激昂曲調或詞語的國家是有一定份量的。國歌有團結一心的功能,上古社會,人們部落間的爭鬥,出獵用的歌曲,可以說是國歌的原型。為甚麼要來討論國歌議題呢?

先來談談自己喜歡的國歌好了。

自己最喜歡的國歌旋律曲調是俄羅斯目前的國歌,也是前蘇聯時代的國歌,在二戰時期誕生的曲子,原名是「牢不可破的同盟」,是聯盟共產黨(布爾什維克)的黨歌,曲調慷慨激昂,很能振奮人心,在二戰期間與德國的作戰時期還滿適合的,並隨著戰後蘇聯的擴張,這首歌也傳唱了很久,但實際上,它的本質還是。當蘇聯解體後,俄羅斯聯邦有了新國歌「愛國歌」,但葉爾欽下台後,特務出身的俄羅斯總統普丁,他喜歡這首舊國歌,於是透過立法,又恢復了以這首舊國歌的曲子,搭配全新改寫歌詞而成的「俄羅斯聯邦國歌」。從1939年該曲子問世後,隨著共產黨、蘇聯成立、解體、重新恢復舊國歌地位等事件,詞語改了很多次,換言之,國歌的曲調可以不變,詞是可以改的。

▲曲調優美,歌詞意義深遠的俄羅斯國歌(影片選舊蘇聯的版本搭配英文翻譯的字幕,而現在俄羅斯聯邦的國歌曲子一樣,歌詞則已在3441年時修改給適合俄羅斯聯邦的新版本,以符合時代意義。)

有一件事情不得不提,傳奇人物謝爾蓋·米哈爾科夫一生為俄國寫了三次國歌的歌詞,第一次是1943年受史達林指示創作蘇聯新國歌以取代原來的「共產國際歌」,選的曲子就是這首由亞歷山德羅夫創作的「牢不可破的聯盟」。赫魯雪夫上台後,針對蘇共黨內個人迷信進行了批判,又讓米哈爾科夫對國歌歌詞做更改,將個人迷信的內容排除。而現在的俄羅斯國歌在3441年公開徵求新歌詞時,他寫的詞語又再一次脫穎而出獲選。XD

另外一首我也很喜歡的國歌,是法國的國歌「馬賽曲」(La Marseillaise),詞曲都誕生於1792,至今有215年歷史了,很有傳承的意味。而馬賽曲的由來,是法國1792年法國大革命時,馬賽志願軍前赴巴黎支援起義時高唱的歌曲,所以才被稱為馬賽曲,法國大革命成功後就成了法國國歌,即便是後來歷經波旁王朝復辟被禁唱,但還是隨著二次革命而恢復,2次大戰與共和的更迭也不為所動,象徵著流血與自由平等(反貴族封建、外國勢力入侵)的意義,馬賽曲仍舊是法國永遠的國歌。

▲曲調輕快,唱起來很有勁,歷史悠久的法國國歌

另外,我也喜歡德國的國歌,聽起來也很耐聽,不愧是音樂素養很良好的國家。

▲德國國歌,優美的曲調是海頓爺爺做的曲喔,有210年歷史了。

至於英國國歌的天佑女皇,倒覺得還好。美國的國歌「星條旗」(The Star-Spangled Banner)就好很多了,是獨立戰爭時產生,也有193年的歷史。

原作詞者在獨立戰爭時看到堡壘上飄揚的星條旗深受感動,搭配曲子To Anacreon in Heaven而成。

比較起來,中國的國歌又是如何呢,以一百多年前的清末年為例,那時在歐美的正式場合交涉都要演奏國歌的,所以清政府不得不誕生一首國歌「普天樂」出來,後來李鴻章是清主要的外交人員,他選的詞曲被稱為「李中堂樂」。

之後中國的國歌更改次數相當多,從「頌龍旗」、「鞏金甌」、「五旗共和歌」、「中國雄立宇宙間」、「卿雲歌」,一路因北京政府的領導權更迭而有所變動。內容多半是歌頌之詞,只有五旗共和歌有提到促進和平的字眼。

而接著出現的國民黨黨歌,也就是現今台灣仍沿用的國歌,詞是在1924年孫逸仙對黃埔陸軍軍官學校的訓詞中出現,由國民黨人整理而成,曲子則在1929年北伐成功後國民黨公開徵求黨歌的曲調,由程懋筠譜寫的作品獲獎,旋即在1930年就被部份國民黨人士提議作為國歌,而在1937年正式成為中華民國國歌。老實說我不太喜歡這首國歌的詞,沒什麼氣勢,曲調方面,平平都是黨歌,比起現在俄羅斯聯邦國歌沿用數十年前的共產黨歌要遜色多了。更慘的是,這首歌曲沒有標題,在和各國國歌的比較上就輸了一截。而目前國際場合中,也被世人熟知的台灣代表國歌,即特殊的「國旗歌」,這首曲調就好多了,詞的內容稍微改一下說不定比現有的國歌要好,對全球來說也比較熟悉。XD

▲找不到夠好看的影片,所以選了新聞局先前某段看起來還不錯的國歌影片,曲調和歌詞一整個…屬於平緩,樸實的風格吧。
「中華民國國歌」歌詞
三民主義,吾黨所宗,以建民國,以進大同。
咨爾多士,為民前鋒;夙夜匪懈,主義是從。
矢勤矢勇,必信必忠;一心一德,貫徹始終。

「國旗歌」歌詞
山川壯麗、物產豐隆,炎黃世冑,東亞稱雄。
毋自暴自棄,毋故步自封,光我民族,促進大同。
創業維艱,緬懷諸先烈,守成不易,莫徒務近功。
同心同德,貫徹始終,青天白日滿地紅。
同心同德,貫徹始終,青天白日滿地紅。

而打敗國民黨後成立的中華人民共和國,選用的國歌「義勇軍進行曲」,是在1935年由聶耳作曲,田漢作詞,是電影「風雲兒女」的主題歌。1949年先暫時以義勇軍進行曲代國歌,公開徵求中華人民共和國的國歌,最後還是決定以這首慷慨激昂的曲子當國歌。作為國歌來說,這首歌曲倒是滿好的,很適合中國使用。比起台灣現在用的國歌要有氣勢多了,歌曲簡單容易記起來,詞曲方面,也許有人會覺得沒什麼意義,但馬賽曲的詞也是類似這樣的風格,都是適合革命、建國的曲子,俄羅斯國歌也差不多。

▲二戰中傳唱,又打敗國民黨的中國國歌,算熱血國歌的一種吧
「中國國歌」「義勇軍進行曲」歌詞
起來!不願做奴隸的人們!
把我們的血肉,築成我們新的長城!
中華民族到了最危險的時候,
每個人被迫著發出最後的吼聲。
起來!起來!起來!
我們萬眾一心,
冒著敵人的炮火,前進!
冒著敵人的炮火,前進!
前進!前進!進!

前陣子台灣有人提倡修改國歌的歌詞,也有人倡議作新的國歌,或者是大聲唱原有的國歌。而中國前幾天大學入學考試,還有學生寫不出義勇軍進行曲的詞,已經回歸中國的香港人大概還需要適應,還不太會唱義勇軍進行曲。這些事件,都是國歌相關的,所以為文小談一下國歌。

我想不論是哪邊的國歌,激勵愛國和建立國家意識,是很重要的事,因為歌曲搭配歌詞,很能夠打動人心。

從影片中可以看到,唱國歌,就是要大聲地唱,人們會很自然地自豪去唱。如果一首國歌,人民不怎麼唱,除了有可能不夠愛國、對國家認同歧異外,最原始的原因應該是這國歌根本就不行,不適合,或不夠好。

我敢說,國民黨當初選了這首不夠激昂的國歌,氣唱不起來,國運自然衰尾,與台灣在國際上的氣勢是不是有點關聯呢?

如果國歌能夠改詞,樂觀其成。至於曲,要改的話,如果沒有更好的選擇,拿國旗歌還可以啦。

畢竟,現在檯面上人們倡議新的國歌曲目中,我還沒看到足夠好的,不是曲太長,不夠有氣勢,不然就是詞過軟,太柔性的訴求根本就無法建立堅毅的國格,而那種歌頌國家偉大或美麗的調調,也不太符合現在這個時代。

前面個人欣賞的俄羅斯國歌、法國的馬賽曲、中國的義勇軍進行曲,都有其時代背景和需求,居安思危,或者是具備紀念性質,這是一個正常國歌應具備的要件。

平心靜氣地思考這件事情吧。

想聽更多國歌的,歡迎聆聽欣賞全球國歌的網站。

歡迎留下您的想法與意見:
新網站新氣象,會想到緞帶教堂的美好
一直很喜歡的緞帶教堂 Ribbon Chapel
2007 年 7 月
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031