沾醬的餃子
我老公?我先生?
由 oldfoot 發表於 20:34, Apr 24, 2005 | 文章分類: 家庭習作簿 |
網址: http://yblog.org/archive/index.php/495
餃子結婚以前,對於別人在聊天時動輒說:「呀我老公啊~如何如何」之類的對話很不適應,餃子總覺得「老公」這兩個字是在家裡聊天用的,跟別人提到自己老公時,應該要說「我先生」比較好吧~

結婚後,餃子和別人聊天對話時總免不了會提到老公,於是餃子就用了這樣的稱呼:「我先生如何如何~~」結果總覺得彆扭,一旦用了「我先生」之後,別人說話就忍不住開始用起敬語來了,原來用「我先生」會讓別人感覺太生疏。

那該用什麼呢?

「對啊,我家相公上一次去拍照時還遇到....」.......用「我家’相公」好像很奇怪

「對啊,我家老爺上一次去拍照時還遇到....」.......用「我家老爺」,結果好幾個朋友誤以為我在說老爸


「對啊,我家心愛的上一次去拍照時還遇到....」.......噁~~~~一說出口自己就雞皮疙瘩掉滿地

好麻煩喔~~~後來餃子決定順其自然,還是用「我老公」吧!


我老公我老公我老公我老公我老公我老公~~不笑的時候也好帥啊~~
Copyright Reserved.本站圖文內容原作者版權所有:yblog.org 若欲轉載請先徵求本站同意並標明出處