Yblog = yourblog,你的優質部落格。願真田幸村紅鎧策馬赤備突擊的身影,帶給我們更多的勇氣。
星期天, 十月 30, 2005
blog的中文譯名
看了keso寫的這篇短文,覺得關於blog中文譯名這件事,他反諷得很好呀。

想想自己有時候把blog寫作部落格,是比較通俗沒錯,但悖離了它原本的意思,還真是慚愧。

如果http://www.yblog.org/也要翻譯成中文,就會變成:

超文件傳輸通訊協定://網際網路.y部落格.組織/

確實很好笑呀,可說是矯枉過正吧。

blog的中文譯名,主要有「部落格」、「網誌」等稱呼。叫暴露格、布拉格.....等好玩的稱呼也有。

我自己是覺得部落格這個名字有一種共同體的概念,網誌則是blog另一番原本的意義。用哪一個都不能完整表達出blog的真意,那麼還不如都用blog這個字會比較好。
More... funp HemiDemi MyShare del.icio.us technorati Google Bookmarks Digg
ivan 發表於 7:44 PM | 文章分類: 數位科技, blog

迴響留言
很多英文单词很难找到合适的中文来表达原意...

robert 發表於 2:13, Oct 31, 2005
218.19.197.* | 標記為廣告 | 回應此篇迴響
名稱
電子郵件
網址




請輸入你在圖片中看到的文字
那靉叫部部不是更慘?
名稱而已嘛.. 聽得懂就好了呀~@O@
由 雲靉 發表於 4:37, Oct 31, 2005
69.199.119.* | 標記為廣告 | 回應此篇迴響
名稱
電子郵件
網址




請輸入你在圖片中看到的文字

那麼妳就用網網、站站來稱呼一般的網站吧。^^

我覺得還是要嚴謹一點,所以用blog會更好。
ivan 發表於 9:32, Oct 31, 2005
208.97.143.* | ivanusto at gmail dot com | 標記為廣告 | 回應此篇迴響
名稱
電子郵件
網址




請輸入你在圖片中看到的文字

靉是叫站站"站站"沒錯呀QOQ
靉是覺得名稱只是讓人稱呼方便,也讓人叫了知道知道在說什麼。
像是"@"不是小老鼠,可是叫它小老鼠,反而比較多人知道。
方便+聽得懂就好吧@_@?
不是所有人都能夠用專業名詞來稱呼一樣物品。不然WEBLOG也不會被簡化成BLOG了呀^^||~
跟昆蟲一樣呀,蟑螂螞蟻也沒人用學名去叫的吧,他們也還是需要中文名稱不是嗎?@O@?
所以不需要在名稱上太嚴肅,只要不要取得太好笑就好了~_~||

放輕鬆~放輕鬆~
生活不要太嚴肅咩:P
由 雲靉 發表於 12:44, Oct 31, 2005
69.199.119.* | 標記為廣告 | 回應此篇迴響
名稱
電子郵件
網址




請輸入你在圖片中看到的文字
喔喔~還有~
BLOG的起源跟共同體的概念無關呀~
是WEB 的 LOG 呀 :P
由 雲靉 發表於 12:47, Oct 31, 2005
69.199.119.* | 標記為廣告 | 回應此篇迴響
名稱
電子郵件
網址




請輸入你在圖片中看到的文字
沒有耶,是部落格這三個字,部落有共同體的意思,這是透過迴響、引用產生的互動結果。
ivan 發表於 13:20, Oct 31, 2005
208.97.143.* | ivanusto at gmail dot com | 標記為廣告 | 回應此篇迴響
名稱
電子郵件
網址




請輸入你在圖片中看到的文字
原來是指"部落格"這名字啊@o@
這個比較接近音譯吧...
剛翻出來的時候,部落格好像也很少做連結的??@_@?
由 雲靉 發表於 13:36, Oct 31, 2005
69.199.119.* | 標記為廣告 | 回應此篇迴響
名稱
電子郵件
網址




請輸入你在圖片中看到的文字
確實是呢,這個名稱是今年開始越來越紅的吧。
中國還有博客的稱呼,對blogger而言。
ivan 發表於 13:38, Oct 31, 2005
208.97.143.* | ivanusto at gmail dot com | 標記為廣告 | 回應此篇迴響
名稱
電子郵件
網址




請輸入你在圖片中看到的文字
“博客”这种译名争论很大
由 219.233.97.* 發表於 16:28, Oct 31, 2005
標記為廣告 | 回應此篇迴響
名稱
電子郵件
網址




請輸入你在圖片中看到的文字
這個是新的串連?我會好好研究一下的。
ivan 發表於 18:12, Oct 31, 2005
208.97.143.* | ivanusto at gmail dot com | 標記為廣告 | 回應此篇迴響
名稱
電子郵件
網址




請輸入你在圖片中看到的文字
纠正一个错误,那篇文章不是“三言二拍”写的,作者是keso,“三言二拍”是他写的文章的一种风格,你看他的blog就知道了,还有“东拉西扯”等多种风格
由 219.233.97.* 發表於 12:52, Oct 31, 2005
標記為廣告 | 回應此篇迴響
名稱
電子郵件
網址




請輸入你在圖片中看到的文字
感謝您的指正,我把文章改了。
ivan 發表於 13:18, Oct 31, 2005
208.97.143.* | ivanusto at gmail dot com | 標記為廣告 | 回應此篇迴響
名稱
電子郵件
網址




請輸入你在圖片中看到的文字

張貼迴響:
名稱
電子郵件
網址



請輸入你在圖片中看到的文字
引用列表
本篇文章引用網址: http://yblog.org/api/trackback/?id=5225
沒有引用

訪客來源網址(僅列最多的10個外部來源):









Collablog Portal enabled